Home
>
Animal MX
>
Entretenimiento
>
Cánticos y rituales del Eras Tour que debes conocer si verás a Taylor Swift en México
Cánticos y rituales del Eras Tour que debes conocer si verás a Taylor Swift en México
Foto: Instagram @taylornation
6 minutos de lectura

Cánticos y rituales del Eras Tour que debes conocer si verás a Taylor Swift en México

Desde los friendship bracelets, hasta cantar a todo pulmón el puente del "Cruel Summer". Métete en el mundo swfitie y aplica estos cánticos y rituales del Eras Tour cuando veas a Taylor Swift en México.
21 de agosto, 2023
Por: Abigail Camarillo
@aabi_cm 

Ya estamos en cuenta regresiva para ver a Taylor Swift en México. Si eres de las afortunadas que va, no solo prepares el outfit. También apréndete y aplica estos rituales del Eras Tour en su paso por nuestro país.

La famosa artista se presenta del 24 al 27 de agosto en el Foro Sol de la CDMX. Con esto se marcará la primera vez que la artista traiga uno de sus tours a México y a Latinoamérica.

Rituales del Eras Tour que debes conocer

La primera parte del Eras Tour comenzó en Estados Unidos, donde swifties rápidamente se organizaron para dejar marca con ciertas actividades, cánticos y acciones. Estas se hicieron tan populares y se replicaron en prácticamente todas las fechas que por eso ya son rituales del Eras Tour.

Así que toma nota, que quedan pocos días para ver a nuestra querida rubia.

Cantar a todo pulmón el puente de “Cruel Summer”

Si Taylor Swift sigue el mismo setlist del Eras Tour de Estados Unidos, agárrate fuerte. Y es que la segunda canción sería “Cruel Summer” y una tradición básica consiste en cantar a todo pulmón su puente.

La canción, que pertenece al álbum Lover, no fue sencillo en su momento. Sin embargo, gracias al Eras Tour agarró fuerza y es de las más escuchadas en los listados más populares.

También ha sido protagonista de toda clase de videos en redes sociales de personas que van al concierto.

Pa’que armes el karaoke: Canciones de Taylor Swift para cantar a todo pulmón (y a quiénes están dedicadas)

Para que lo tengas a la mano, la parte que se canta a todo pulmón es la siguiente:

I’m drunk in the back of the car
And I cried like a baby comin’ home from the bar (Oh)
Said, “I’m fine,” but it wasn’t true
I don’t wanna keep secrets just to keep you
And I snuck in through the garden gate
Every night that summer just to seal my fate (Oh)
And I scream, “For whatever it’s worth
I love you, ain’t that the worst thing you ever heard?”
He looks up, grinnin’ like a devil

Y acá la canción pa’que practiques:

Qué son los friendship bracelets, de las tradiciones swifties más bonitas

Uno de los rituales del Eras Tour más bonitos es hacer e intercambiar friendship bracelets, o sea, pulseras de amistad. Como su nombre lo dice, son brazaletes para representar la amistad entre swifties.

¿Cuál es el origen de los friendship bracelets? Proviene de una frase de la canción “You’re On Your Own, Kid” del álbum Midnights que tal cual solo menciona la acción de hacer brazaletes de amistad y disfrutar del momento:

So make the friendship bracelets, take the moment and taste it

que son friendship bracelets taylor swift
Foto: Abigail Camarillo/Animal MX

Y pues eso bastó para que fans comenzaran a hacer sus propias pulseras con amix y familia. Además, al intercambiarlas antes de cada concierto tienen la oportunidad de conocer a más swifties.

Lo característico de los friendship bracelets es que traigan el nombre o frases de canciones de Taylor Swift.

Ponerse un 13 en la mano

A algunas personas les parece de mala suerte, pero Taylor Swift ve al 13 como su número de la suerte. No solo porque nació el 13 de diciembre de 1989, sino porque es un número que la ha perseguido en grandes momentos.

“Cumplí 13 años el viernes 13. Mi primer álbum se convirtió en oro en 13 semanas. Mi primera canción #1 tenía una introducción de 13 segundos”, dijo en una entrevista retomada por MTV. “Cada vez que gané un premio, me senté en el asiento 13, la fila 13, la sección 13 o la fila M, que es la letra 13”.

No necesitas persignarte: La coreografía de “Willow” de Taylor Swift no es ningún ‘ritual satánico’

El 13 es una constante en su carrera y durante algunos años (sobre todo en su era Fearless) Taylor Swift se pintaba un 13 en su mano antes de cada concierto para la buena suerte.

Aunque ya no lo hace, swifties no han dejado de replicar este detalle y por eso es un gran ritual del Eras Tour.

Basta con que agarres un plumón o delineador y te pongas el 13 en tu mano y lo rellenes con brillos.

Luces en “marjorie”

Entre los rituales del Eras Tour también hay algunas acciones colectivas que suceden en momentos específicos del concierto.

Uno de ellos es durante la canción “marjorie”, del disco evemore. Durante esta canción, fans en Estados Unidos decidieron prender la luz de los celulares para hacer un homenaje más emotivo.

Y es que “marjorie” es un tributo de Taylor Swift a su abuela Marjorie Finlay. Ella falleció en 2003 y fue una cantante de ópera que inspiró a Taylor a perseguir una carrera en el mundo de la música.

Ojo: Hay un fan project mexicano que dice que durante “marjorie” se prendan las luces del celular, peeeero con un papel naranja y/o llevar flores de cempasúchil hechas de papel y sacarlas en ese momento.

taylor swift fanproject cdmx
Fanproject organizado por swifties mexicanas para Taylor Siwft en México. Foto: Twitter @mexico_swift

Eras Tour fan chants que sí o sí debes aprenderte

Ok, habrá momentos en el concierto en los que swifties gritarán ciertas cosas durante las canciones. No te espantes, porque en realidad son chants del Eras Tour. O sea: cánticos creados por fans para interactuar más con Taylor Swift.

Taylor’s Version: Por qué Taylor Swift está regrabando sus primeros 6 álbumes

Aunque se han viralizado varios, te dejamos 6 fan chants que sí o sí deberías aprenderte:

Doble aplauso en “You Belong With Me”

Después de que ella canta:

“Oh, I remember you driving to my house
In the middle of the night
I’m the one who makes you laugh,
when you know you’re ’bout to cry”
*DOBLE APLAUSO*

https://www.youtube.com/shorts/d_FkF5GDGJI

“1, 2, 3, let’s go bitch!” en “Delicate”

Este fan chant de Taylor Swift nació desde 2018 cuando Emily Valencia, una swiftie, lo gritó al asistir a un show del Reputation Tour en Pasadena. Y sí, desde entonces, miles de fans lo han replicado y se ha mantenido como un favorito en el Eras Tour.

Este cántico va al mero inicio de la canción luego de que dice:

We can’t make any promises now can we, babe?
But you can make me a drink
1, 2, 3 let’s go bitch!

Grita “Fuck the patriarchy!” en “All Too Well”

Sabemos que puede ser complicado cantar palabra por palabra esta canción debido a que Taylor Siwft interpreta la canción de 10 mintuos.

Sin embargo, los fan chants dictas que podrías no cantar todo, pero sí es tu obligación gritar “Fuck the patriarchy!” con todas las ganas.

Esa parte dice:

And you were tossing me the car keys,
“Fuck the patriarchy”
keychain on the ground…

https://www.youtube.com/shorts/2xi6lssiWeU

Cantar la parte de Kendrick Lamar en “Bad Blood”

Entre los rituales del Eras Tour también está el rescate del remix de “Bad Blood”, el cual tiene una colaboración con Kendrick Lamar. Por eso, en una parte muy específica, swifties cantan lo que dice el rapero en el remix.

Band-Aids don’t fix bullet holes
You say sorry just for show
If you live like that, you live with ghosts
You forgive, you forget, but you never let it go

“Taylor, you’ll be fine” en “Anti-Hero”

Esta es de las tradiciones del Eras Tour más “nuevas”, pues es de una canción de su último disco. Aunque esa línea que gritan las fans no viene en la canción original, sí se menciona en el remix realizado por Bleachers.

Did you hear my covert narcissism?
I disguised as altruism
like some kind of congressman
Taylor, you’ll be fine.

• “Where are you going Taylor?” en “Bejeweled”

Esta tradición swiftie parece haber comenzado con Tyler Conroy, quien publicó un video de él mismo gritando las palabras en el show de Swift en Houston.

A Swift le gustó el TikTok, lo que llevó a fans a declararlo como un nuevo chant oficial.

And by the way
Where are you going Taylor?
I’m going out tonight

my audition to make this the new 123 LGB #tstheerastour #swifttok #houstontstheerastour

♬ where are you going taylor – tyler conroy

Cuéntanos qué día verás a Taylor Swift en México. ¿Ya tienes todo listo?

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia
Tú puedes ayudarnos a seguir.
Sé parte del equipo
Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.
Iniciar sesión

Registrate
Suscribete para comentar...
Imagen BBC
‘Bombardeo de poemas’: un colectivo lanza versos en las ciudades que fueron blanco de explosiones
8 minutos de lectura

Desde 2001, el colectivo artístico chileno Casagrande ha lanzado lluvias de poemas sobre ciudades como Santiago, Madrid, Guernica, Londres y Dubrovnik transformando memorias dolorosas en momentos de belleza reflexión.

15 de mayo, 2025
Por: BBC News Mundo
0
Es la hora del crepúsculo. Una numerosa multitud se congrega en el centro histórico de una ciudad que fue bombardeada años atrás y cuya memoria colectiva aún está marcada por esa violencia y destrucción.

Sus ojos estudian atentamente el cielo con expectativa.

Esta vez, sin embargo, no observan con una sensación de miedo, ansiedad ni urgencia, sino con intriga y emoción.

Y su entusiasmo queda bien recompensado. Un helicóptero que sobrevuela en lo alto lanza una gran nube de cientos de miles de coloridas papeletas que se esparcen en el aire y caen revoloteando lentamente sobre la muchedumbre.

Hay gritos de asombro, muchos saltan para agarrar las esquivas papeletas, otros alzan a sus niños para alcanzarlas o esperan a que caigan al suelo para recoger todas las que puedan y ver qué contienen.

Son poemas. 100, para ser exactos -50 escritos por poetas contemporáneos chilenos y 50 por poetas de la localidad donde sucede el evento- impresos en 100.000 tarjetas del tamaño de un marcador de libro.

Una multitud en Madrid mira hacia el cielo en espera de la caída de los poemas, mayo 2018
Colectivo Casagrande
Una multitud en Madrid mira hacia el cielo en espera de la caída de los poemas, mayo 2018.

Esta lluvia de versos, en lugar de explosivos, transforma los dolorosos recuerdos del pasado en un momento de belleza y reflexión y convierte el espacio público en un ambiente de arte y literatura.

Ese es el propósito del colectivo artístico chileno Casagrande, que ya lleva más de dos décadas realizando estos eventos en diferentes ciudades del mundo, cuyas poblaciones civiles han sido víctimas de bombardeos aéreos.

El más reciente sucedió este miércoles 14 de mayo, en Rotterdam, para coincidir con el 85 aniversario del bombardeo nazi que devastó esa ciudad de Países Bajos.

Puedes leer:

Artistas chilenos de la generación del 73

Casagrande está conformado por tres artistas chilenos: Julio Carrasco, Joaquín Prieto y Cristóbal Bianchi, todos nacidos en 1973, el año en que Chile sufrió el cruento golpe militar contra el gobierno democrático de Salvador Allende.

Surgieron como un colectivo cultural en torno a una revista que hacía arte interpretativo en espacios públicos, un género conocido como performance.

Julio Carrasco, Joaquín Prieto y Cristóbal Bianchi frente a un helicóptero
Colectivo Casagrande
Julio Carrasco, Joaquín Prieto y Cristóbal Bianchi, momentos antes de el “bombardeo” de poemas sobre Milán en 2015.

En 2001, decidieron aprovechar la apertura al público del Palacio de la Moneda, en la capital de Santiago -la sede presidencial que fue bombardeada por las fuerzas militares el 11 de septiembre de 1973- para “hacer un nuevo bombardeo, pero esta vez con poemas de poetas chilenos de nuestra generación”, expresó Joaquín Prieto a BBC News Mundo.

“Fue toda una experiencia liberadora”, relató. “Fue un momento en que volvíamos a reconocer un espacio simbólico, como el Palacio de la Moneda bombardeado, en una nueva instancia, en una nueva imagen, viendo caer estos poemas”.

La reacción fue tan grande que decidieron reproducir el proyecto en otras ciudades con la idea de lanzar poemas sobre los lugares que han sido bombardeados en el pasado sin ser objetivo militar.

Eso los llevó a Dubrovnik, Guernica, Varsovia, Berlín, Londres, Milán y Madrid. El más reciente evento lo realizaron este miércoles en Róterdam, la segunda ciudad de Países Bajos.

Un helicóptero sobrevuela cerca de la catedral de San Lorenzo, Rotterdam, lanzando poemas
Colectivo Casagrande/Poetry International/Eric Fecken
El evento del miércoles 15 de mayo de este año se realizó cerca de la catedral de San Lorenzo, una de las pocas estructuras que quedó en pie en Rotterdam tras el bombardeo nazi hace 85 años.

Lugar emblemático, fecha emblemática

El 14 de mayo de 1940, a la 1:27 de la tarde (hora local), la Alemania nazi inició un bombardeo sobre Rotterdam que devastó la ciudad. La mayoría de los edificios históricos quedaron aplastados, salvo la catedral de San Lorenzo.

Contrario a la reconstrucción de otros cascos antiguos europeos tras los conflictos bélicos, Rotterdam se erigió de cero, con diseños de vanguardia y posteriormente la creación de la gran esplanada Binnenrotte, seleccionada por los artistas para su bombardeo poético.

“Es un lugar bien emblemático porque se volvió a reconstruir la ciudad con una arquitectura moderna, con las casas cubo y el edificio lápiz, pero al mismo tiempo está la catedral, como un recuerdo de lo que quedó en pie”, señaló el artista Prieto.

El casco histórico de Rotterdam devastado por el bombardeo de 1940
Getty Images
El casco histórico de Rotterdam quedo completamente devastado por el bombardeo de 1940.

El lanzamiento de los poemas se realizó el mismo día del indiscriminado bombardeo alemán hace exactamente 85 años, sin embargo, es la única vez que los artistas de Casagrande hacen coincidir las fechas de sus eventos.

“Queremos que los bombardeos de poemas se inscriban también en la historia con otra fecha en la que las ciudades recibieron, no bombas, sino poemas”.

El colectivo chileno trabajó en esta ocasión en coordinación con el festival de poesía de Róterdam Poetry International que inicia la celebración de su 25.ª edición.

“Ellos han sido clave. Nos invitaron y comisionaron para hacer esto”, explicó Prieto.

100 poemas y un guiño a Gabriela Mistral

El proyecto está armado con varios elementos. Como en ocasiones anteriores, Casagrande seleccionó poemas de 50 poetas chilenos de diferentes ciudades “avalados por sus publicaciones”.

Esta vez, la contribución local vino de otros 50 poetas neerlandeses escogidos por Poetry International, que también se encargó de hacer las traducciones correspondientes del y al español.

La temática de la poesía es variada y la única limitación es la longitud, pues los versos tienen que caber en un lado de un marcapáginas de 7 cm x 22 cm, y por el otro viene la traducción.

Una lluvia de poemas impresos en marcapáginas caen sobre Milán, septiembre 2015
Colectivo Casagrande/Angelo Stamerra
Una lluvia de poemas impresos en marcapáginas caen sobre Milán, septiembre 2015.

“Este año le hicimos un guiño a Gabriela Mistral [la premio Nobel de Literatura chilena] que recibió el galardón hace 80 años en 1945”, contó Prieto.

Los marcapáginas también vienen con un diseño especial que también se repite en la publicidad que se hace a través de las redes sociales y los medios locales y nacionales, además de en pancartas en sitios públicos.

El objetivo es que por lo menos asistan mil personas para que no quede un solo marcapáginas en el suelo. “Es algo bien importante”, dice Joaquín Prieto, “no sólo en términos de obtener los permisos sino también para darle sentido al proyecto”.

Pero en ninguno de los eventos han tenido problema con eso, ya que han contado con una asistencia de público entusiasta.

Personas en Róterdam alzan los brazos para alcanzar los marcapáginas con poemas que caen del cielo
Colectivo Casagrande/Poetry International/Peter Lodder

“Como niños”

“Las reacciones son maravillosas, en primer lugar porque llega como una sorpresa”, dice Joaquín Prieto del evento que suele empezar cerca del crepúsculo y dura aproximadamente una hora.

Un helicóptero, en el que van Cristóbal Bianchi y Julio Carrasco con media tonelada de poemas, sobrevuela el lugar donde se congrega la multitud mirando al cielo.

Joaquín está en tierra, comunicado con sus colegas para indicarles por dónde mejor arrojar los marcapáginas con los poemas expertos.

De pronto se ve una nube que se expande y los marcadores de libro van cayendo lentamente sobre su eje, revoloteando y brillando con luces que se apuntan a la nube.

“Lo que me motiva es que al estar abajo veo esa sensación, esos gritos, esos aplausos cuando cae la nube”, describe Prieto. “La gente empieza a comportarse en verdad como niños”.

Una mujer apunta al cielo mientras su hijo sostiene una colección de marcapáginas
Colectivo Casagrande/Poetry International/Eric Fecken
Los asistentes buscan coleccionar el máximo de poemas.
Un niño mira al cielo durante el evento de la lluvia de poemas
Colectivo Casagrande/Poetry International/Rosa Quist

Saltan para agarrar los primeros poemas, alzan a sus hijos para que los alcancen, otros niños corren tras los poemas que flotan más lejos. Algunos sacuden los árboles para soltar los versos que han quedado atrapados. Incluso hay unos que abren los paraguas al revés para atrapar la mayor cantidad.

Cuando los empiezan a leer se dan cuenta de que hay muchos distintos y se dan a la tarea de coleccionar todos los que puedan. “Cuando por algún motivo tienen uno repetido, entonces lo intercambian con otra persona”.

Así, un lugar que en una época fue devastado por un bombardeo militar es transformado en lugar de paz, de intercambio cultural, de conexión y de reflexión.

Un hombre y una mujer buscan atrapar uno de los poemas que caen en Róterdam
Colectivo Casagrande/Poetry International/Rosa Quist
Nadie quiere perder la oportunidad de hacerse a un poema.

Tres años de planeación

A pesar de que el despliegue dura sólo una hora, el éxito del evento depende de una cuidadosa y larga preparación.

Joaquín Prieto señala irónicamente que es casi como preparar un operativo militar. “En un proyecto en general nos demoramos como tres años en realizarlo”, dice.

Deben entrar en contacto con las municipalidades e instituciones culturales locales. Además de comisionar y seleccionar los poemas, diseñar los marcapáginas, crear una estrategia de publicidad, está todo el análisis logístico.

Se estudian los espacios que se van a utilizar, se adquiere la autorización para usar drones de observación y luego para sobrevolar con el helicóptero, y deben adherirse a los estándares de seguridad. “En algunas ciudades han llegado a ser 12 permisos los que se requieren”, comentó Prieto.

Fuera de eso, el tema meteorológico es fundamental.

“Nuestro gran enemigo es el viento, cuando cambia”, reconoce el artista de Casagrande. “Pero ya tenemos experiencia y siempre hemos hecho que la mayoría de los poemas caigan donde está la gente”.

El grupo ahora trabaja con climatólogos que les entrega los pronósticos del tiempo, las temperaturas y el viento.

Poemas llueven desde el cielo en Róterdam
Colectivo Casagrande/Poetry International/Rosa Quist
Las condiciones climatológicas deben ser favorables para que el evento tenga éxito.

Proyectos futuros

En la mira de Casagrande están las ciudades que representan las situaciones más dramáticas donde se lanzaron bombas sin ser un objetivo militar. Específicamente Dresde, Hiroshima y Nagasaki.

“Esos son lugares que nos interesaría hacerlos en el futuro”, afirmó Joaquín Prieto.

Sin embargo, son casos delicados, ya sea por el debate histórico que continúa sobre los autores, motivos y efectos de esos bombardeos, o por la manera en que esas ciudades prefieren conmemorar esos hechos.

“Hay una manera como conmemoran esto en Japón, que es con una ceremonia en silencio”, explica. “Es posible que tengan que digerir el proyecto más, cuál es el sentido, etc”.

Pero un miembro de Casagrande ya estuvo en Japón y siguen las conversaciones.

“Es un proyecto-arte. Lo importante aquí es la realización y las lecturas se lo dan las propias personas y los que les interesa darle la vuelta a lo que ha sucedido”, concluyó.

Las imágenes del Colectivo Casagrande y Poetry International tienen derechos reservados

Línea
BBC

Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

Lo que hacemos en Animal Político requiere de periodistas profesionales, trabajo en equipo, mantener diálogo con los lectores y algo muy importante: independencia
Tú puedes ayudarnos a seguir.
Sé parte del equipo
Suscríbete a Animal Político, recibe beneficios y apoya el periodismo libre.
Iniciar sesión

Registrate
Suscribete para comentar...

Utilizamos cookies propias y de terceros para personalizar y mejorar el uso y la experiencia de nuestros usuarios en nuestro sitio web.