Home
>
Animal MX
>
Entretenimiento
>
Quién es quién en *’La venganza de las Juanas’, el nuevo thriller* de Netflix
Quién es quién en *’La venganza de las Juanas’, el nuevo thriller* de Netflix
Foto: Netflix
5 minutos de lectura

Quién es quién en *’La venganza de las Juanas’, el nuevo thriller* de Netflix

06 de octubre, 2021
Por: Abigail Camarillo
@aabi_cm 

Una historia de reencuentros y venganza es la que te espera con esta nueva serie de Netflix. Aquí te contamos de qué va y quién es quién en el elenco de La venganza de las Juanas.

Es muy probable que alguien en tu familia ubique la historia solo por el título, pues resulta que la original es una exitosa telenovela colombiana que se lanzó en 1997 y desde entonces tuvo remakes en distintos países incluidos México.

Pero antes de que digas “Ay, Animal MX, yo ni veo novelas (ajá)”, esto es más un thriller lleno de misterios por resolver.

Mira: ¿Igualitos? Jaime Camil será Vicente Fernández en bioserie co producida por Netflix

¿De qué trata La venganza de las Juanas?

La historia sigue a cinco mujeres que no se conocen entre sí, pero inesperadamente descubren que comparten una marca de nacimiento idéntica.

Todo se pone más raro cuando comentan que ninguna conoce a su padre y, además, todas se llaman Juana. Las cinco, se unen para investigar si realmente tienen al mismo padre y descubrir por qué sus madres nunca les dijeron nada.

Al investigar, las cinco se pondrán en peligro pues no se imaginan el poder y la corrupción que hay detrás de todo esto.

La gran diferencia con las otras versiones

Ya comentamos que Las Juanas, la telenovela original, se lanzó en 1997 en Colombia y fue realizada por Bernardo Romero Pereiro.

En México, ya tuvimos dos versiones de esta historia. Una realizada en 2004 por TV Azteca y otra de 2018 realizada por Televisa.

La venganza de las Juanas es reimagina la historia original, la cual está llena de comedia. El guión estuvo a cargo de Jimena Romero y Aljandro Reyes, la primera es hija del escritor de la telenovela original.

Jimena Romero decidió darle un cambio radical a la historia al tener como base el género del thriller. Renata Notni, una de las protagonistas, comentó en conferencia de prensa “creo que esto es una propuesta completamente diferente, completamente nueva y creo que lo que mueve mucho (a la serie) es el suspenso”.

Por su parte, la actriz Zuria Vega también señaló que se trata de una versión contemporánea de la historia, donde se exploran temas –como la sexualidad– de una forma más actual.

Quién es quién: elenco de La venganza de las Juanas

Como podrás imaginarte, son cinco las protagonistas de esta historia. Y aunque cada Juana tiene una personalidad muy distinta a las demás, juntas funcionan a la perfección.

  • Zuria Vega como Juana Manuela “Manny”

Una de las actrices mexicanas que protagoniza la serie es Zuria Vega. Su carrera la desarrolló en el mundo de las telenovelas con producciones como Alma de hierro, Qué pobres tan ricos o Simplemente María.

En el cine participó en películas como No sé si cortarme las venas o dejármelas largas, Elvira te daría mi vida pero la estoy usando y Más negro que la noche.

En La venganza de las Juanas interpreta a Juana Manuela, aunque todo el mundo le dice Manny. Ella es una bailarina con un pasado turbulento.

A pesar de que tiene a su mamá viva, la relación entre ellas es terrible. Se caracteriza por aguerrida y que siempre lucha por salir adelante.

Hablando de remakes: Por qué Rebelde de Netflix es diferente a la telenovela de Televisa

  • Renata Notni como Juana Valentina

La carrera de esta actriz también se desarrolló en el mundo de las telenovelas, como Mar de amor o Sueño de amor. También participó en la serie mexicana El dragón.

Su Juana también se llama Valentina, una periodista que siempre está en busca de la verdad. A inicios de la serie, pierde a su madre.

 

View this post on Instagram

 

Una publicación compartida de @rennotni

  • Sofía Engberg como  Juana Bautista

Sofía Engberg no tiene una carrera tan larga como las otras dos y de hecho este es su primer gran protagónico.

Inició en la actuación con pequeños papeles en 2016. Fue en 2019 cuando participó en las series Preso No. 1 y El Club y este 2021 también salió en la serie Todo va a estar bien en un papel muy secundario.

En La venganza de las Juanas da vida a Bautista es una mujer que se guía por la intuición, pues de hecho tiene pequeñas visiones y por eso se dedica a la adivinación.

 

View this post on Instagram

 

Una publicación compartida de (@sofiaengbergmx)

Lo que se viene para Netflix: La Casa de Papel, Stranger Things, Cobra Kai y los mejores anuncios de Netflix Tudum 2021

  • Juana Arias como Juana Matilde

La actriz es colombiana de nacimiento y de hecho ella creció bajo la fiebre de la novela original. Desde entonces, se veía como una de las Juanas pues hasta comparte nombre con las hermanas.

Ella ha trabajado en las series Run Coyote Run, El señor de los cielos, Narcos: México y también La muchacha que limpia, que se lanzó este 2021 en HBO Max.

En La venganza de las Juanas interpreta a Matilde, quien nació en Colombia quien huye a México con un gran secreto. Ella busca ser cantante y descubrir el paradero de su mamá.

  • Oka Giner como Juana Caridad

La última de las hermanas es interpretada por Oka Giner, quien se hizo famosa al participar en la serie mexicana Gossip Girl: Acapulco de 2013.

También ha salido en telenovelas y series como Señorita Pólvora, La piloto y Madre solo hay dos.

Ella da vida a Caridad, una novicia que creció desde su infancia en un convento, pero comienza a dudar de su verdadera vocación en la vida. Aunque implica meterse en peligro, ella hace lo que puede para rescatar a mujeres en peligro.

Estreno de La venganza de las Juanas

Si quieres encontrar tu telenovela millenial, éntrale a esta historia donde el crimen, el suspenso y los secretos están presentes en cada episodio.

La serie salió este 6 de octubre y cuenta con un total de 18 episodios.

Iniciar sesión

Registrate
Suscribete para comentar...
Imagen BBC
“Feliz Navidad”: la canción de José Feliciano que llevó el español a la Navidad global
7 minutos de lectura

De seguro escuchas esta canción todos los años, aunque sea por casualidad al encender la radio. Lo que no sabes es que José Feliciano, el puertorriqueño que la compuso, enfrentaba uno de los momentos más difíciles de su carrera cuando se sentó a escribirla.

24 de diciembre, 2025
Por: BBC News Mundo
0
José Feliciano nació en Lares, Puerto Rico, y a los 5 años se mudó a Nueva York, en donde cultivó su carrera artística.

Son solo dos frases, acompañadas por el sonido de una guitarra, cantadas en inglés y en español. Pero esa sencillez, precisamente, convierte a “Feliz Navidad” en un clásico de las fiestas.

Y no solo en América Latina. El hit del puertorriqueño José Feliciano conquista las ondas radiales -y ahora las playlists- del mundo anglosajón desde su estreno en 1970.

Es la única canción de un artista latino en el Holiday 100 de Billboard, lista festiva en la que ocupa el duodécimo lugar.

Versionada por estrellas como Celine Dion, Michael Bublé, Raphael y Gloria Gaynor, también tiene adaptaciones inesperadas: desde el K-pop de BTS hasta el metal de It Dies Today.

“Ha sido tan versionada por su sencillez y facilidad de réplica. Pero también por ser bilingüe. Cuando Feliciano sacó esta canción, había muy poca música navideña bilingüe y eso la hizo inmediatamente memorable y especial”, le dice a BBC Mundo Leila Cobo, presidenta de Billboard Latin.

Cobo agrega que “Feliciano escribió el tema casi de broma”.

“De hecho, no quería grabarlo por lo simple que era. Fue el productor quien insistió”, añade.

El productor era Rick Jarrard, quien más tarde se convertiría en su gran amigo y colaborador. Fue él quien además le pidió que escribiera un sencillo para el álbum que también terminaría llamándose “Feliz Navidad”.

Un joven José Feliciano se presenta en el Newport Folk Festival, en Rhode Island, en 1964. Lleva una camisa de botones blanca, su guitarra en mano y unas gafas oscuras en la cara. Está sentado frente a un micrófono de la época.
Getty Images
José Feliciano ganó dos Grammy en 1968, con apenas 23 años. Pero ese mismo año vivió uno de los momentos más difíciles de su carrera artística.

“Sentí pánico”, contó el artista en una entrevista con el programa Today de NBC News.

“Porque se han escrito tantas canciones navideñas maravillosas, por gente como Irving Berlin. Y pensé: bueno, ¿cómo voy a escribir una canción que esté a la altura de esas?”, sostuvo.

Pero lo hizo.

Ahora Feliciano -con 80 años, siete premios Grammy y un Latin Grammy en más de seis décadas de trabajo- suena cada Navidad alrededor del mundo.

Sin embargo, la inspiración para el tema que lo inmortalizó le llegó en uno de los momentos más oscuros y difíciles de su carrera.

El golpe del himno nacional

El éxito musical de José Feliciano, un artista ciego de nacimiento, oriundo de Lares, un pueblo del oeste rural de Puerto Rico, comenzó en la década de los 60.

Para entonces cantaba en inglés. Su familia había emigrado a Nueva York cuando él tenía tan sólo 5 años. Allí aprendió guitarra y mezcló los ritmos latinos con el soul y el blues en los escenarios de Greenwich Village.

En 1968, gracias a su versión de Light My Fire de The Doors, ocupó los primeros lugares en las listas de Billboard y recibió dos Grammy.

Algunos críticos lo consideraban por entonces uno de los mejores guitarristas vivos, con una enorme inventiva y capacidad interpretativa.

Pero esa originalidad no siempre fue entendida y ese mismo 1968 le supuso un enorme costo al artista.

Era 7 de octubre y un joven Feliciano de 23 años llegó con sus gafas de sol y su guitarra al quinto partido de la Serie Mundial de Béisbol entre los Tigres de Detroit y los Cardenales de San Luis.

Frente a un estadio lleno entonó el Star Spangled Banner, el himno nacional estadounidense. Lo hizo de forma poco convencional, con toques de blues, soul y jazz, y mucho ritmo, lejos de la solemnidad tradicional.

Los Tigres ganaron, pero luego del juego de lo que menos se habló fue del deporte.

La interpretación de Feliciano fue repudiada por gran parte de los presentes, quienes le abuchearon, por considerar su versión una falta de respeto. Los medios, por su parte, tildaron su forma de cantar como un “sacrilegio”.

José Feliciano, con su guitarra en mano, sentado frente a un micrófono, con su cabello hasta los hombres y bigote, participa de un especial de NBC. No está claro el año de la foto, pero se le ve de mediana edad.
Getty Images
Feliciano compuso “Feliz Navidad” en el verano boreal de 1970 en los estudios de RCA en Los Ángeles, California.

Incluso pidieron que fuese deportado, aunque es ciudadano estadounidense por nacer en Puerto Rico.

“Arruinó mi carrera”, comentó el músico en una entrevista en 2006 con la agencia Associated Press.

“Las emisoras de radio dejaron de hacer sonar mi música. Fue realmente un momento duro para mí”, añadió.

De acuerdo con el artista, su versión buscaba resaltar la herencia afrodescendiente del país, que él conocía de cerca por haber crecido en la diversa comunidad neoyorquina.

“Sobre todo, quería expresar el amor que siento por este país en el que vivo. Cuando eres un pionero, es difícil. Lo hice a mi manera, con sentimiento, con soul”, continuó.

Las Ligas Mayores de Béisbol señalan en un blog que Feliciano fue el primer artista en darle un giro al himno nacional durante un partido, y que su hazaña fue lo que permitió que artistas posteriores como Jimi Hendrix y Whitney Houston interpretaran sus propias versiones.

Luego de esa controversia, y en medio del boicot de las emisoras de radio, fue que llegó “Feliz Navidad”.

La nostalgia boricua

“No queríamos sacar un álbum navideño sentimental. Así que decidimos hacerlo de otra manera”, le contó Feliciano a NPR en 2020, cuando su exitoso tema cumplió 50 años.

Por eso la melodía de Feliz Navidad es alegre, mencionó el artista en esa misma entrevista. Esto no significa que no esté cargada de nostalgia, la misma emoción que, según dijo, lo impulsó a escribirla.

Feliciano, miembro de una familia de 11 hermanos, recordó que aquel verano boreal en el que se encerró en los estudios de RCA en Los Ángeles para producir el álbum junto a Jarrard, extrañaba profundamente a sus seres queridos.

Pensó entonces en cómo su familia boricua celebraba la Nochebuena: con las parrandas, esos villancicos que los puertorriqueños suelen cantar de casa en casa y que, a diferencia de los que se entonan en EE.UU., se acompañan con los sonidos de los panderos de plena y otros instrumentos como las maracas y el cuatro (similar a una guitarra, pero con 10 cuerdas y un sonido agudo).

“Había otras canciones navideñas que eran bilingües. Por ejemplo, había una canción de Hugo Ríos, ‘Mamacita, ¿dónde está Santa Claus?’. Pero ‘Feliz Navidad’ era una entidad por sí misma. Expresaba la alegría que sentía en Navidad y, al mismo tiempo, el hecho de que me sentía muy solo. Extrañaba a mi familia, extrañaba cantar villancicos con ellos. Extrañaba toda la escena navideña”, sostuvo en su entrevista con Associated Press.

Cobo, de Billboard Latin, afirma que “Feliz Navidad” le recuerda a “Despacito”, el afamado tema de los también puertorriqueños Daddy Yankee y Luis Fonsi.

“Creo que en su momento, “Feliz Navidad” debió haber sido una revelación para las personas que no hablaban español y se dieron cuenta de que podían decir Merry Christmas en otro idioma”, comenta la periodista, editora y autora.

“Vislumbró las posibilidades comerciales de la música en español”, indica.

En 2009, “Feliz Navidad” entró al Salón de la Fama de los Grammy.

La vida de Feliciano, que en el momento de componer el tema atravesaba uno de sus periodos más difíciles, fue “transformada por completo”.

“Este álbum (‘Feliz Navidad’) lo estableció como un artista que también cantaba música original e inédita. Y la canción del mismo nombre es por la cual es más recordado y versionado. Es también la que le trae más dinero todos los años”, comenta Cobo.

Feliciano le dijo a Today que cree que su canción fue tan exitosa “porque nos une a todos”: “Nadie puede molestarse porque alguien cante ‘Feliz Navidad’ en español o en inglés”.

En 2006, el periodista de Associated Press Adrian Sainz le preguntó al boricua qué sentía al ser considerado el primer artista latino en la historia en lograr un crossover exitoso al mercado anglosajón.

Respondió que se sentía “orgulloso”, feliz de “abrir puertas” para otros intérpretes de habla hispana.

Y agregó: “Sólo espero que no perdamos lo que tanto luchamos por conseguir”.

Feliciano interpreta el himno de EE.UU. antes del juego de los Tigres de Detroit y los Yankees de Nueva York en el Comernica Park en Detroit, Michigan. Está sentado frente a un micrófono en medio del estadio, sostiene su guitarra, lleva sus gafas negras en la cara y el cabello hasta los hombros. La imagen es de 2010.
Getty Images
Años después de la controversia por su interpretación del himno nacional de EE.UU., Feliciano volvió en más de una ocasión a cantar en los partidos de las Ligas Mayores de Béisbol.
línea gris que separa el texto
BBC

Haz clic aquí para leer más historias de BBC News Mundo.

Suscríbete aquí a nuestro nuevo newsletter para recibir cada viernes una selección de nuestro mejor contenido de la semana.

También puedes seguirnos en YouTube, Instagram, TikTok, X, Facebook y en nuestro canal de WhatsApp.

Y recuerda que puedes recibir notificaciones en nuestra app. Descarga la última versión y actívalas.

Iniciar sesión

Registrate
Suscribete para comentar...